[262] Masamune-kun no Revenge – 05

Eccoci con la quinta puntata di Masamune.

Per questo episodio non abbiamo nulla da segnalare.

La versione mp4 sarà disponibile domani pomeriggio.

P.S. Prossima settimana arriverà una sorpresina!

Ricordo che anche per questa serie è disponibile la nuova funzione QC Pubblico in cui potrete segnalarci eventuali errori. Per maggiori info visitate la pagina dedicata, cliccando sul link oppure nel menu in alto.
Enjoy!
http://i.imgur.com/w3CqXpv.jpg

Approfondisci

Taimadou Gakuen 35 Shiken Shoutai [Blu-Ray Pack] [v2] + Extra

http://i.imgur.com/SmJSn34.png

Dato che mi sono accorto di un errore che non volevo lasciare nell’episodio 10 abbiamo deciso di ricaricare la serie con l’episodio corretto e di rilasciare una patch per chi non volesse riscaricarsi l’episodio incriminato.
All’interno dell’archivio contenente la patch troverete anche le istruzioni su come applicarla.

N.B. Non badate al bottone della patch: non è la versione mp4, semplicemente non mi andava di creare un tasto ad-hoc.


PATCH

Serie Ricaricata

Approfondisci

[261] Masamune-kun no Revenge – 04

Rieccoci con Masamune-kun e la sua vendetta.

Solita nota (più che altro è un appunto):

  • Min 12.36 “Guarda che non sono mica un gatto robot.”: chiara citazione a Doraemon, infatti nel manga non dice “gatto robot” ma proprio “Doraemon”.

È già disponibile anche la versione .mp4

Ricordo che anche per questa serie è disponibile la nuova funzione QC Pubblico in cui potrete segnalarci eventuali errori. Per maggiori info visitate la pagina dedicata, cliccando sul link oppure nel menu in alto.
Enjoy!
http://i.imgur.com/CftsHYx.jpg

Approfondisci

[260] DATE A LIVE Movie: Mayuri Judgment [Blu-Ray] + Extra

http://i.imgur.com/GU9hkc8.jpg

Dopo intere ere geologiche di attesa finalmente ci siamo.
Prima di entrare nella parte tecnica mi limiterò a dire giusto due cose sul film: carino sì, ma sinceramente mi aspettavo di più, poi giudicate voi.

Come per Zutto Mae abbiamo deciso di rilasciare 2 versioni che differiscono soltanto per il codec audio (FLAC per una e DTS-HD per l’altra). Nella cartella extra troverete l’album della ending, le OST sia in formato mp3 che flac, un altro album e 2 drama CD.
Oltre a questo troverete il BD Menu, le scan, i trailer e CM, il video completo della Insert ad inizio episodio e un evento che vede protagonisti i doppiatori di Shido e Mayuri.

Ma quello che è veramente importante è che il film è dotato di una doppia traccia sottotitoli, una con gli stili e vari adattamenti che gli F&Fs hanno usato nelle loro 2 stagioni della serie principale e una nostra con i nostri stili per i dialoghi e alcuni nostri adattamenti (la nostra versione è settata come default).

È presente anche un pdf contenente alcune note.

Realizzato in collaborazione con F&Fs

Ricordo che anche per questa serie è disponibile la nuova funzione QC Pubblico in cui potrete segnalarci eventuali errori. Per maggiori info visitate la pagina dedicata, cliccando sul link oppure nel menu in alto.
Enjoy!
http://i.imgur.com/vOyctPX.jpg


1080p FLAC

1080p DTS-HD

Approfondisci

[259] Masamune-kun no Revenge – 03

Date la colpa agli inglesi per il ritardo.

Solite note:

  • Min 7.19: “Perché stai citando Tokugawa Ieyasu?!”: Tokugawa Ieyasu è stato un militare giapponese, fondatore dello shogunato Tokugawa nel 1603, sebbene governasse già non ufficialmente il Giappone dal 1600, anno della battaglia di Sekigahara. Il suo governo si concluse ufficialmente nel 1605 quando abdicò in favore del figlio.
  • Min 8.00: “Come si dice in inglese: “Tua mamma ha l’ombelico sporgente”?”: dal giapponese “お前の母ちゃんでべそ!” (omae no kaa-chan debeso!) è un termine che indica appunto “tua mamma ha l’ombelico sporgente” e praticamente è da intendersi come: “Ho visto tua madre nuda e abbiamo fatto anche sesso”, da lì poi la risposta di Masamune.
  • Min 14.00 in avanti: Aki è vestita come Honoka Yukishiro (Cure White, Hannah Whitehouse) della serie: Futari wa Precure.

Come al solito la versione mp4 arriverà domani pomeriggio/prima serata. Disponibile anche la versione mp4

P.S. Se non l’avete già letto dalla pagina FB dei TnS ve lo dico ora: alla traduttrice di Rewrite è esploso il pc, quindi la serie è in pausa fino a che non avrà risolto.

P.P.S. Speriamo entro il fine settimana/lunedì-martedì di rilasciare il film di DAL.

Ricordo che anche per questa serie è disponibile la nuova funzione QC Pubblico in cui potrete segnalarci eventuali errori. Per maggiori info visitate la pagina dedicata, cliccando sul link oppure nel menu in alto.
Enjoy!
http://i.imgur.com/9x5iLsf.jpg

Approfondisci

[258] Rewrite 2nd Season: Moon Hen / Terra Hen – 01 (14)

http://i.imgur.com/uy4BX4I.png

Eccoci anche con la prima puntata di Rewrite, scusate il ritardo, ma con questa serie dovrete farci l’abitudine.
Che dire… in questo episodio si capisce veramente ma veramente poco, però dal prossimo le cose inizieranno ad essere più interessanti.

Realizzato in collaborazione con: Tanoshimi no Sekai

Ricordo che anche per questa serie è disponibile la nuova funzione QC Pubblico in cui potrete segnalarci eventuali errori. Per maggiori info visitate la pagina dedicata, cliccando sul link oppure nel menu in alto.
Enjoy!
http://i.imgur.com/3Re1OA9.jpg

Approfondisci

[246-257] Taimadou Gakuen 35 Shiken Shoutai [Blu-Ray Pack] + Extra

http://i.imgur.com/SmJSn34.png

Dopo una lunghissima attesa per reperire tutti i BDMV e dopo le mille rotture di Leo per fare questa serie in BD, finalmente ci siamo.

Modifiche rispetto alla versione TV:

  • Sistemata la traduzione
  • Aggiornato kara OP ed ED
  • Aggiornato il typeset
  • Audio FLAC e video da BD ovviamente

Tra gli extra troverete i vari BD Menu (in due versioni), i vari PV e CM, la ED creditless (la OP non era presente), il video dell’evento tenuto per la premiere della serie e, nella cartella Musica, troverete l’album della OP e delle ED sia in formato mp3 che FLAC, inoltre i due CD delle varie OST ma solo in formato mp3.

Abbiamo inserito anche un pdf contenente svariate note, alcune sono anche molto interessanti. Infine è sempre presente un secondo pdf che vi ricorderà che gli episodi 1/3/5/7/9/11 presentano una doppia traccia audio dedicata al commento del cast.

Realizzato in collaborazione con Kumachi Fansub

Ricordo che anche per questa serie è disponibile la nuova funzione QC Pubblico in cui potrete segnalarci eventuali errori. Per maggiori info visitate la pagina dedicata, cliccando sul link oppure nel menu in alto.
Enjoy!
http://i.imgur.com/rXPey9Z.png

1080p

Approfondisci

[245] Masamune-kun no Revenge – 02

Eccoci alla seconda puntata di Masamune, scusate il ritardo ma abbiamo avuto qualche impegno in RL quindi l’episodio è slittato.
Abbiamo aggiunto i karaoke della OP e della ED.
Vi lascio con qualche notuzza:

  • Min 4.12: “Un melonpan e un cheese dog!”: il Melonpan è un tipico prodotto dolciario da forno giapponese. I Melonpan sono costituiti da un impasto aromatizzato, o farcito, ricoperti da un sottile strato croccante di biscotto. Prendono il loro nome dalla somiglianza che spartiscono con i meloni di Cantalupo, e non sono effettivamente aromatizzati al melone, sebbene in tempi recenti siano stati davvero prodotti melonpan al melone. Esistono numerose varianti, alcune delle quali includono ripieni al cioccolato, al caramello, alla crema pasticcera e ad altri gusti. Se volete sapere vita morte e miracoli di questo dolce vi rimando alla pagina di wikipedia: Melonpan Wikipedia
  • Min 6.00: “Sei Jizo dal cappello di bambù?”: qui si fa riferimento ad una favola. Per farla breve questa storia parla di un povero vecchio che viveva con sua moglie in un luogo sperduto tra le montagne. Per racimolare qualche soldo in modo da comprare del riso per realizzare una torta per Capodanno, decise di intraprendere un lungo viaggio verso il villaggio vicino per vendere le sue opere. Poco prima di partire iniziò a nevicare molto forte, ma il povero vecchio decise ugualmente di intraprendere il viaggio. Lungo la via passò davanti alle statue di 5 Jizo (divinità buddhista) e disse: “Scusate se vi sono passato davanti. Avrete sicuramente un gran freddo qui fuori”. Il pensiero di queste statue continuava a tormentarlo finché, arrivato al villaggio e venduta tutta la sua merce, con il ricavato non comprò il riso bensì 5 cappelli di bambù che mise in testa alle 5 statue. Alla fine della storia il vecchio uomo, una volta tornato a casa, sentì bussare alla porta e quando aprì si trovò davanti i 5 Jizo col cappello di bambù che gli avevano portato in dono del riso. Se volete leggere la storia completa vi lascio il link (è in inglese): The Story of Kasa Jizo (Kasajizou)

 

La versione mp4 arriverà domani pomeriggio/sera. Disponibile anche la versione mp4!

Ricordo che anche per questa serie è disponibile la nuova funzione QC Pubblico in cui potrete segnalarci eventuali errori. Per maggiori info visitate la pagina dedicata, cliccando sul link oppure nel menu in alto.
Enjoy!
http://i.imgur.com/oUCUFYo.jpg

Approfondisci

[244] Masamune-kun no Revenge – 01

Diamo il via alla stagione invernale con la prima puntata di Masamune.
Da quanto emerge dalla opening l’anime dovrebbe coprire 2 delle 3 saghe attualmente in corso. Adattare 28 capitoli di un manga mensile in 12/13 episodi mi sembra un po’ pochino, spero non facciano troppi tagli T_T

Detto questo vi lascio con alcune note sull’episodio

  • Min 4:26 “Oh mio dio! Sono Ryuubi Gentoku in versione gender bender in ‘Romanzo dei Tre Regni'”: in quest’unica frase abbiamo ben tre note.  Ryuubi Gentoku è una delle figure principali del periodo dei Tre Regni cinese, e uno dei personaggi del romanzo storico cinese “Romanzo dei Tre Regni”.  gender bender: vorrei non scriverlo ma mi tocca. Questo termine indica una persona che trasgredisce al comportamento previsto dal ruolo del suo genere sessuale (ad esempio un maschio che si traveste e comporta da donna).
  • Min 5:10 “Shigebooon”: gioco di parole costruito con il nome “Shigeo” +  尾 (letto “o”) che significa “coda”. Quindi è da intendersi come “Shigeo con la coda”. Potevamo adattarlo anche in italiano ad esempio con “Shigneo” però abbiamo preferito lasciarlo così.
  • Min 21:14 “Questo sì che è un vero e proprio gap moe! Un punto per me!”: è un termine che indica quando un personaggio si comporta in maniera completamente differente dal suo solito.

Altre info: la versione mp4 arriverà in tarda serata/domani. Dalla prossima puntata probabilmente aspetteremo la versione inglese dei DDY, quindi l’episodio potrebbe slittare a martedì/mercoledì. Per questa puntata non c’è il karaoke delle sigle ma solo la loro traduzione statica.

Disponibile anche la versione mp4!

Ricordo che anche per questa serie è disponibile la nuova funzione QC Pubblico in cui potrete segnalarci eventuali errori. Per maggiori info visitate la pagina dedicata, cliccando sul link oppure nel menu in alto.
Enjoy!
http://i.imgur.com/Q9qpqg3.jpg

Approfondisci

[243] To LOVE-Ru Trouble Darkness 2nd Season – OVA 3

Image

Per la serie “relle notturne” eccoci con l’ultimo OVA della seconda stagione di TLR Darkness. Consideratelo il nostro regalo di Natale/ultimo dell’anno.
C’è poco da dire, guardatelo XD
Non resta che aspettare un’eventuale terza stagione!
Chissà che in un futuro, prossimo o remoto, non arrivi altra roba di questa saga, chi vuol intendere intenda.

Realizzato in collaborazione con F&Fs

Ricordo che anche per questa serie è disponibile la nuova funzione QC Pubblico in cui potrete segnalarci eventuali errori. Per maggiori info visitate la pagina dedicata, cliccando sul link oppure nel menu in alto.
Enjoy!
http://i.imgur.com/eX0N1xK.jpg

Approfondisci